Из какой-то деревяшки, из каких-то бледных жил, из какой-то там фантазии, которой он служил
Разговор Макса с Городом в Горах, что тут ещё скажешь. )
«Шамхум»
Где-то в окрестных дворах потеряв сердце,
Пусть не своё, но не значит, что неродное,
Я на тебя не могу никак наглядеться,
Город в Горах, наважденье моё чудное.
Не заблудиться бы в улиц спиральном беге,
Не растерять бы себя по дороге к чуду.
Знаешь, а я ведь могу, чтобы дождь стал снегом,
Чтобы внезапно всё стало иначе. Могу, но не буду.
Мир воплощать — это странно и страшно немножко,
Но, среди стен не давая совсем раствориться,
Помнит и к ужину ждёт меня бывшая кошка
В тёплой кофейне у самой туманной границы.
Скоро утратится зыбкость твоих очертаний,
Город, рождённый фантазиями цветными,
Время настанет и ты на крыло встанешь,
Шорохом ветра и перьев легко прозвучит имя.
«Шамхум»
Где-то в окрестных дворах потеряв сердце,
Пусть не своё, но не значит, что неродное,
Я на тебя не могу никак наглядеться,
Город в Горах, наважденье моё чудное.
Не заблудиться бы в улиц спиральном беге,
Не растерять бы себя по дороге к чуду.
Знаешь, а я ведь могу, чтобы дождь стал снегом,
Чтобы внезапно всё стало иначе. Могу, но не буду.
Мир воплощать — это странно и страшно немножко,
Но, среди стен не давая совсем раствориться,
Помнит и к ужину ждёт меня бывшая кошка
В тёплой кофейне у самой туманной границы.
Скоро утратится зыбкость твоих очертаний,
Город, рождённый фантазиями цветными,
Время настанет и ты на крыло встанешь,
Шорохом ветра и перьев легко прозвучит имя.
Очень классная и атмосферная вещь получилась.
Ну это ж хорошо, тут очень приятное настроение. ) Я на себе проверяла, пока писала его. )
В свое время именно из-за Кеттари у меня реальный разрыв шаблона был.
О да-а, "Путешествие в Кеттари" - это была такая заявка на что-то более серьёзное, чем предыдущие повести, которые, конечно, интересные, но чтобы вот так. ) И атмосфера завораживающей сказочности ещё - в более поздних книгах она тоже есть, а вот до Кеттари как-то не особо. )